I introduksjonskapitlet til sin nye bok, Software Takes Command, argumenterer Lev Manovich for at programvaren er i ferd med å bli vårt primære grensesnitt i møtet med omgivelsene:
«Software has become our
interface to the world, to others, to our memory and our imagination – a
universal language through which the world speaks, and a universal engine on
which the world runs.»
Tenk på hvordan nettavisenes visuelle design former vår forståelse av den virkeligheten
som omgis oss. Tenk på hvordan Facebook administrerer kontakten med venner og
bekjente, og bestemmer hvilke nyheter som for oss er de mest aktuelle. Tenk på
hvordan iPhoto og andre lignende bilderedigeringsprogrammer organiserer og
presenterer våre digitale fotominner. Og tenk på hvordan lesebrettenes
programvare preger vårt møte med litteraturen (og hvordan dette møtet skiller
seg fra hvordan papirboken presenterer teksten).
Til tross for den enorme betydningen de ulike programvarene
har fått for våre individuelle liv og for samfunnet som helhet, hevder Manovich
at vi fremdeles mangler kunnskaper om hvordan de ulike programvarene har tatt
form, og at vi fremdeles mangler kunnskaper om hvordan de ulike programvarene (når de blir tatt i bruk) bidrar til
å forme våre kulturelle objekter. Manovich skriver: «We live in a software culture – that is, a
culture where the production, distribution, and reception of most content is
mediated by software. And yet, most creative professionals do not know anything
about the intellectual history of software they use daily». På bakgrunn
av dette argumenterer Manovich for nødvendigheten av det han kaller software studies. Software studies
handler den ene siden om å analyser de ideene og forestillingene som ligger til
grunn for utviklingen av de mest sentrale programvarene i dagens digitale
medielandskap (man kunne også snakke om en programvarens kulturhistorie, jamfør
mitt tidligere innlegg om «digitaliseringens kulturhistorie»). På den andre
siden handler software studies om å analysere de konkrete effektene som de ulike
programvarene har på de kulturelle objektenes form (se for øvrig innlegget mitt om nettbøkenes retroimitasjon). Manovich formulerer det slik: «this book’s contribution is the analysis of the ideas that eventually led
to media software, and the effects of the adoption of this type of software on
contemporary media design and visual culture».
Manovich har et svært viktig poeng når han understreker
nødvendigheten av en bedre forståelse for «the cultural software», altså de programvarene
som på ulike måter støtter det mangfoldet av aktiviteter vi tenker
på som kulturelle. Software Takes Command er selv et godt bidrag til denne
undersøkelsen. Manovich skriver riktignok lite om det man kunne kalle de «litterære
programvarene». For eksempel kunne man spørre: Hvilke ideer og forestillinger om
litteraturen har vært styrende for utviklingen av EPUB-formatet? Og hvilke
effekter vil de digitale bokformatene kunne få på litteraturens former? I et av
sine essay om Google Books («The Information Landscape») bemerker bokhistorikeren Robert Darnton: «Google
employs thousands of engineers but, as far as i know, not a single bibliographer.»
Dermed kan man spørre: Hva har det hatt å si for utformingen av Googles enorme
digitaliseringsprosjekt, at utviklerne (sannsynligvis) mangler kunnskaper om de
objektene som digitaliseres?
Enkelte forskere er allerede i gang med å undersøke
den litterære programvaren. I mitt forrige innlegg omtalte jeg Alan Galeys
artikkel «The Enkindling Reciter». Her står analysen av selve den digitale
filen sentralt. Galey har bakgrunn som bokhistoriker, og kanskje er det mulig å
forstå «programvareforskningen» i forlengelsen av blant annet den bokhistoriske
og den bibliografiske forskningen? Strengt tatt kunne man hevde at de samme
spørsmålene som Manovich stiller til programvaren, i lang tid har blitt stilt til
papirboken: Hvilke historiske prosesser ligger til grunn for boken som
medium, og hvilken betydning har boken som teknologi hatt for det innholdet den
formidler? Dette gjør ikke Manovichs perspektiv mindre viktig – snarere tvert i
mot. Fremdeles trenger vi svar på spørsmål som: «What does it mean to live in
"software society"?», og «what does it mean to be part of
"software culture"?» Og man kunne tilføye: Hva har det å si for dagens litteratur at både produksjonen, distribusjonen og (den digitale) lesingen er uløselig knyttet til et bredt spekter av ulike kulturelle programvarer?
Lev Manovich: Software Takes Command, Bloomsbury, New York 2013
Robert Darnton: The Case for Books, Public Affairs, New York 2009
Lev Manovich: Software Takes Command, Bloomsbury, New York 2013
Robert Darnton: The Case for Books, Public Affairs, New York 2009